新O法学习 纽约时报:“有毒的男性气质”cherbim3年前发布900学到个新词词汇:“” https://cn.nytimes.com/opinion/20220114/toxic-masculinity/dual/并且估计不用多久就可以国内或者话语上看见了并且现在美国拳法是男女对立,纽约时报去诠释美国的政治社会撕裂!我们现在开始应用“有毒的男性气质”得话术,我们来看一个实际的应用: 以“里滕豪斯案”和“1月6日冲击美国国会事件”为例,我们来看纽时的一篇文章: 你看,“里滕豪斯案”和“1月6日冲击美国国会事件”就是因为“”,所以我强调,不要省略“”三个字。 那特朗普呢?“”。 共和党呢?“”。 黑人学生长期霸凌亚裔学生呢?这总不是“”了吧? 还是,为什么是呢?看逻辑啊: 黑人“长期生活在父权体系下的白人美国”,因此染上了“”,因此霸凌者黑人和被霸凌者亚裔,都是“白人父权制美国”下面的“受害者”。
没有回复内容